Chargement...
YOZONE
Le cyberespace de l'imaginaire




Bientôt tout Conan au Livre de Poche
Des textes fondateurs, qui plus est dans leur version intégrale (Le Livre de poche)
Le Livre de Poche, traduit de l’anglais (États-Unis), 856 et 706 pages, janvier 2019, 10,20 €

« J’en ai rêvé, Louinet l’a fait », pourraient se réjouir les howardiens de la première heure en paraphrasant un slogan (autrefois) célèbre. L’intégrale des récits qui comptent parmi les textes fondateurs de la « fantasy », et qui sont incontestablement les textes emblématiques de l’ « héroïc-fantasy ».



Robert Erwin Howard et Conan, pour le lectorat français, c’est une assez longue histoire. En 1972, trois volumes de ses aventures avaient été publiés chez Édition Spéciale : « Conan  », « Conan – La Naissance du monde » et « Conan – La Fin de l’Atlantide ». Ces volumes, traduits par François Truchaud, avec des couvertures de Philippe Druillet, mêlaient hélas des textes entièrement écrits par Howard et des « collaborations » de Lin Carter et Lyon Sprague de Camp, bien en dessous des œuvres originales de l’auteur de Cross Plains.

Dans les années quatre-vingt, la collection « Titres SF » chez Lattès avait publié une série d’une quinzaine de volumes : « Conan  » (réédition de la version précédente), « Conan le Cimmérien », « Conan le Flibustier », « Conan le Vagabond », « Conan l’aventurier » (retitrage de « Conan - La fin de l’Atlantide  »), « Conan le guerrier » (déjà connu sous le titre « Conan -La Naissance du monde »), « Conan le Conquérant », « Conan l’Usurpateur », « Conan le Vengeur », « Conan l’Aquilonien », « Conan l’Explorateur », « Conan le Boucanier », « Conan le Brigand », « Conan le Justicier », « Conan le Sabreur », et enfin « Conan le Libérateur ». Cette série, si elle avait pour mérite de remettre à la disposition des lecteurs d’authentique textes de Howard qui n’étaient depuis longtemps plus disponibles en libraire, mélangeait fort malheureusement le meilleur et le pire, la plupart des ouvrages n’étant dus qu’à Lin Carter et Sprague de Camp, voire Andrew J. Offutt et Bjorn Nyberg. Dans le lot, plusieurs volumes de textes si stupides et si piteusement écrits que même les collectionneurs et les complétistes se sont empressés de s’en débarrasser – une honte que de conserver de telles âneries dans sa bibliothèque. La quasi-totalité de ces volumes devaient être repris par J’ai Lu à partir de la fin des années quatre-vingts.

Ces publications mélangeant le bon et le moins bon, les textes de Howard et les textes écrits par d’autres, souvent de manière confuse, il était évident qu’un toilettage s’imposait. Arrive le français Patrice Louinet qui, travaillant à une thèse sur Howard, devient en quelques années un spécialiste reconnu de l’auteur, non seulement au niveau hexagonal mais au niveau américain. Il effectue un énorme travail de recherche aux Etats-Unis, retraduit les textes intégraux – souvent caviardés par ses éditeurs, voire par Sprague de Camp et Lin Carter – à partir des tapuscrits originaux ou de leurs copies carbones, et donne enfin les versions intégrales, purement howardiennes, des aventures de Conan : romans, nouvelles mais aussi, en annexes, synopsis et récits inachevés. Ce sont à terme trois beaux volumes qui sont publiés chez Bragelonne : « Conan le Cimmérien », « Conan – Les Clous rouges » et « Conan – L’Heure du dragon ». Sans compter bien d’autres œuvres de Howard elles aussi scrupuleusement retraduites chez le même éditeur.

Ce sont donc les deux premiers de ces trois volumes qui sortent au Livre de Poche en ce début d’année. On ne saurait trop recommander la lecture de ces textes fondateurs, enfin disponibles dans leur pureté originelle, sans les modifications que de prétendus auteurs leurs avaient apportés. Fin 2018, Bragelonne rassemblait les trois volumes en un énorme ouvrage relié, pas hors de prix compte tenu de la qualité, mais pas au niveau de toutes les bourses non plus. “Le jour où l’on verra une série de six ou sept volumes Howard à des prix démocratiques reprenant ses meilleurs textes, et sans aucun étiquetage « fantasy », sera le jour où j’aurai atteint mon objectif éditorial en France” , expliquait Patrice Louinet lors d’un entretien donné à Sy-Fantasy. On dirait bien que le les choses sont en train de se concrétiser.

Le lecteur en a rêvé, Patrice Louinet et Le Livre de Poche l’ont fait.


Titre : Conan le Cimmérien / Conan – L’heure du dragon
Auteur : Robert E. Howard
Traduction de l’anglais (États-Unis) : Patrice Louinet
Couverture : Studio LGF
Éditeur : Le Livre de Poche
Site Internet : page roman (site éditeur)
Numéro : 35226 et 35227
Pages : 856 et 706
Format (en cm) : 11 x 17,7
Dépôt légal : janvier 2018
ISBN : 9782253820116 et 9782253820123
Prix : 10,20 €

Conan sur la Yozone :
- « Conan le Texan », essai de Simon Sanahujas



Hilaire Alrune
21 janvier 2019


JPEG - 24 ko



JPEG - 30.1 ko



Chargement...
WebAnalytics