Et cette porte la-bas qui se fermait - corrections Attention, les pages 32 et 33 sont interverties : - Le "à demi saoul - voire davantage -, et" de la page 31 se raccorde à "de retrouver Eurydice" page 33. - Au bas de la page 33, le "de son épaule, je" enchaîne sur la page 32 "sais que je me suis mis à l'aimer." - Et la fin de la page 32 "ça allait recommencer - le vin, les bistrots, la routine -," sur la page 34 "et elle a préféré tourner les talons". page 23 : elle même soudée à une tige > elle-même page 33 (pagination effective) ou 32 (réelle) : Mais elle ne l'aurait peut être pas > peut-être page 36 : traitement de textes > texte page 75 : Normalement, cela ne prête pas à conséquence > abus de langage : porter à conséquence page 76 : elle saisit sur le champ qu'il ne... > sur-le-champ page 90 : dare dare > dare-dare problèmes typographiques : absence d'espaces insécables (le / symbolise le passage de ligne) page 10 : j'en suffoque / ! page 65 : besoin d'une confirmation / ? page 98 : les croissants que tu lui apportes / ; page 100 : c'est vrai / ! Relecture : cohérence sur l'orthographe et la majuscule page 35 : ma dydyce page 57 : Dépêche-toi, Dydice ! page 66 : Tu viens, dydice ? Doutes page 26 : Ecoutez-là, la parfaite épouse > les "à" majuscules sont accentués, mais pas les "é" (seul relevé, peut-être d'autres) page 49 : qui descendrait jusqu'aux enfers > majuscule ou pas à "enfers" ? page 95 : s'efforçant à ne plus y penser > s'efforcer de ?